Wear it: sweatshirts


Hola chicas! Ya sé que con el calor que hace las sudaderas como que no apetecen, pero tenía esta entrada hecha desde hace un tiempo, y tenía ganas de publicarla por que os cuento, así en la intimidad, soy una yonqui de las sudaderas, y si son grises mejor. 

Hello gals! I know this kind of post doesn't really go with this heat, but I had this entry ready for a while and I was dying for posting it because see, I can tell you, here in private, that I am a sweatshirt junkie, and if they are gray even more. 

Pepa. xx


Fuentes/Sources:




Beauty: braids


¡Hola chicas! El beauty de hoy está centrado en las trenzas, perfectas para la playa y la piscina, así el pelo no se enreda y además quedan genial! Espero que os gusten tanto como  mí, y no os preocupéis si echáis en falta recogidos con trenzas, los reservo para un post aparte ;)

Hi girls! Today's beauty post is focused on braids, perfect for the beach so the hair doesn't get entangled and still looks chic! Hope you like them as much as I do, and don't worry about the lack of braid updos in this post, I'm keeping them for another one ;)!

Pepa. xx


Fuentes/Sources:



Let's talk intimately


¡Hola hola chicas! Esta semana la empiezo con un post sobre sujetadores, porque muchas os sorprenderéis, pero a estas alturas aún hay muchas chicas que no saben su talla de sujetador y van siempre con los pechos chocando con la barbilla, aplastados, caídos o con cuatro bultos en la espalda. No puede ser, no hay excusa, no podéis tener la edad que tengáis y no saber vuestra talla de sujetador.

Hello gals! This weeks starts with a post about bras, because some of you may don't belive this, but at this point there are still some girls who don't know their bra size, so they always have their boobs colliding with their chins, squished, hanging or back fats. It cannot be, this must be stopped, there's no excuse, at your age you have to know your bra size.


Calcular la talla de sujetador es muy sencillo: el número es el contorno (alrededor de la espalda y por debajo del pecho) y la letra es la copa. Una vez medida vete a algún lugar con mucha variedad de tallas, como H&M, y prueba hasta dar con la copa perfecta. Importante: no vayas con la regla, estarán hinchadas. ¿Ya la has encontrado? Apúntatela en el móvil, mano, frente o dónde sea, y nunca jamás la olvides.

Measuring the bra size is simple: the number is the band size (under the armpits, high on the back and above the breasts) and the letter is the cup size. Once you've measure yourself go to a store with a lot of size variety, like H&M, and try bras on until you find the perfect match. Note: don't do it with the period, they'll be swollen. Did you find it? Write it down in your phone, hand, forehead or wherever you want and never ever forget it.


Bien, después de haber hecho el canelo en H&M y haber comprado algún sujetador propio de prostíbulo letón, es hora de hacer algo muy necesario: comprar sujetadores básicos, sin relieves (pensad que muchos encajes y adornos luego se notan cuando llevas ropa encima y parece que tienes uvas en los pezones) y en colores neutros: negro, blanco y sí, el horrible pero necesario color carne. 

Well, after hanging out in H&M and buying some very latvian-brothel-like bra, is time for something neccesary: purchasing basic bras, plains (lace and embellished will often show off and it'll look like you have grapes on your nipples) and neutral colours: black, white and yes, the horrible but neccesary flesh tone.


Vale. Ya tienes lo básico. Ahora puedes empezar a buscar colores, formas, dibujos y todo lo que te guste. ¿Te ha entrado el mono? Aquí tienes algunas opciones bien baratas, ¡a disfrutar de tus pechos!

Ok. You have the basics. Now you can start looking for colours, shapes, cartoons and all you like. You want it now? Here some cheap options, enjoy your boobs!

Pepa.xx

Get the look


¡Hola hola chicas y algún que otro machote que aparezca por aquí! Pues otra semanita que termina y otro get the look, que me sobran oiga. Las chicas de hoy son Blair de Atlantic-Pacific, Christina de The petticoat y una chica parisina que tuvo la suerte de ser fotografiada para The Sartorialist

PD: quisiera ponerme seria un momento para dar mi pésame a todas las familias afectadas por el accidente de Santiago, mucho amor y mucho apoyo. <3

Hello there my ladies and very muscular men reading this out there! Another week goes on and another get the look, don't worry, I have a lot. Today's girls are Blair from Atlantic-Pacific, Christina from The petticoat and a parisian girl lucky enough to be photographied for The Sartorialist

PD: I want to give my condolences to all the families affected by the train accident in Santiago, tons of love and support. <3

Pepa. xx

1.Modcloth. 2.Parfois (here, here and here). 3.H&M. 4.Zara. 5.Mango. 6.Asos. 7.Sephora.


1.Zara. 2.Pull&bear. 3.H&M. 4.Asos.

Wear it: sneakers


Hola hola! El post de hoy va dedicado a las zapatillas de deporte de todo tipo, desde las Air Max que se han puesto tan de moda hasta las Converse, pasando por las Victoria. Vamos, que el mundo zapatilla al completo. A mí me gustan -según el momento-, son cómodas y hay veces que cómodo suena muy, pero que muy bien. ¿Y a vosotras? besotes gigantes!

Hello hello! Today's post is focused on all kind of sneakers, from the very very in Air Max to the classic Converse, including the Victoria. So yeah, sneakers world in all its splendor. I like them -depending on the moment-, they're comfy and sometimes comfy sounds very very well. And you? 

Pepa. xx


Fuentes/Sources: